Post

La Grèce résiste au tout anglais et on lui dit merci !


Zoom_30136_english-Success-Kid-SPEAK-ENGLISH

L’anglophonie triomphante et arrogante de l’Union européenne a connu un petit- coup d’arrêt à Athènes, la semaine dernière. Le gouvernement grec, qui avait invité un groupe de 65 journalistes européens à le rencontrer, comme cela se fait au début de chaque présidence semestrielle tournante, a choisi de s’exprimer en grec et de fournir une interprétation vers l’anglais et le français. Et ce, même si la plupart des ministres grecs parlent parfaitement l’anglais, le français ou l’allemand (et parfois les trois). Un retour aux bonnes pratiques, celles qui existaient avant que les eurocrates s’imaginent que les 500 millions d’Européens ont pour langue maternelle l’anglais.

http://bruxelles.blogs.liberation.fr/coulisses/2014/01/la-gr%C3%A8ce-r%C3%A9siste-au-tout-anglais-et-on-lui-dit-merci-.html

Le gouvernement grec a choisi de s’exprimer en grec et de fournir une interprétation vers l’anglais et le français!




New comment:

Euroland | EP2014 | transcontinental | transeuropean




Posts of the day

Stay tuned, subscribe to our weekly newsletter / Restez informés, abonnez vous à notre newsletter hebdomadaire. Click here:

Follow us
Facebook
Twitter


Newropeans

This website is proudly part of Newropeans Network

Licence Creative Commons
The links to the articles and material don't give right for reposting, republishing their content. Please refer to the copyright of each author that applied to these materials and to the sources. Except where otherwise noted, content on this site is licensed under a Creative Commons Licence Creative Commons Attribution - No Commercial use 4.0 International.